dimanche 31 janvier 2010

Week-end

Oui, je sais, j'ai pas écris depuis deux jours. Mais j'avais de bonnes raisons.

Vendredi

Nous avons reçus nos emplois du temps, enfin "nous", les autres sauf moi. Je ne sais par quelle opération du saint esprit, l'école n'avait pas ma liste totale de cours et le peu qui y étaient inscris tombaient le même jour, mon emploi du temps est donc retombé à la case départ sans toucher 10.000Fr.
Nous sommes allés à Bonn, visiter la "Haus der Gesischte" (la maison de l'histoire) couvrant la période d'après guerre jusque nos jours en Allemagne. Intéressant, mais pas très international (les écriteaux étaient en allemand et non traduits en anglais) et nous n'avions pas le droit de prendre des photos. Après la visite, nous avons entrepris d'aller visiter la ville sous des trombes d'eau.




Et nous sommes passés à côté d'un marché, où était stationné ce magnifique camion livreur de Wurst et Käse. Décidément, les saucisses sont ma destinée dans ce pays.

Après avoir lutté sous la pluie, une partie du groupe a voulu rentrer (dont moi), et l'autre est restée boire un coup pour se réchauffer. Nous avons donc du rentrer à Cologne par métro.

Focus on the german métro: si tu arrives au point B en partant du point A sans être passé par un autre point C, t'es vraiment un sacré veinard, ou tu as un GPS dans la tête. Le métro ici c'est comme la loterie, tu rentres dedans, mais la destination est toujours une surprise. Il n'y a quasiment pas de plan dans les wagons, et tu sais jamais où tu en es dans ton voyage. C'est donc par miracle (enfin "miracle" est un grand mot, le métro a fait son terminus avant Cologne, nous avons suivi les autres passagers comme des moutons pour trouver un autre métro en direction de Cologne) que nous sommes arrivées (oui y'avait que des filles).

Après ces péripéties sous l'eau, je suis rentrée direct "at home", j'ai mangé et ai sombré dans un profond sommeil de qques heures pour me réveiller en plein milieu de la nuit et me rendormir à 5h, j'aime ce genre de nuit =_=

Samedi

Malgrè mes horaires chaotiques de sommeil, je me suis forcée à me lever tôt (10h) car j'avais pas mal de choses à faire. J'ai trouvé les poubelles sans trop de peine, et j'avais des courses "introuvables à faire". Je me suis donc renud eà 35min de chez moi, à Real pour trouver les produits que je ne trouve que dans ce magasin, pour la plupart des produits d'hygiène. Au passage, mon oeil de marketteuse à découvert que Tip était la MDD (marque de distributeur) de Real. Ensuite je suis rentrée pour ranger les courses et suis repartie rejoindre Thibaut au métro pour aller dans la "shopping avenue", près du Dom (la cathédrale). Mon intention était de me procurer un numéro de téléphone allemand, seulement après moult conversation avec un grand monsieur de chez O2 (un opérateur de téléphonie, parmi tant d'autres: Vodaphone, T-Mobile,...) qui voulait me vendre un téléphone a 70€ car je n'avais pas de compte allemand sur lequel prelever un crédit pour un contrat en CDI, je suis sortie du magasin bredouille. Mais j'ai quand même arpenté les magasins de costumes pour trouver le mien pour le carnaval.

Focus on the Kölsch Karnaval: ici à Cologne, se déroule un des carnavals les plus connus en Allemagne. Ce'est un évènement culturel qui a sa place dans la vie des Allemands: certains l'anticipent et quittent la ville pour échapper au tumulte et d'autres cherchent éperudment LE costume. Pendant ces festivités qui durent 3 jours (il me semble), tout le monde est éxubérant et embrasse tout le monde (sur la joue), la Kölsch (remember, la bière locale) coule à flot et enhardi les plus réservés. Pour cet évènement, c'est obligé de porter un costume, pour ma part, je pense^me transformer en coccinelle.

J'ai aussi investi dans une grosse écharpe (9€ en solde à Benetton pour les amateurs), car ici il pèle vraiment. Côté météo c'est un jour de pluie, un jour de neige, etc... T'as intérêt à investir dans de bonnes bottes.

Après ce petit moment "shopping", je suis de nouveau rentrée à la maison, et j'ai regardé Prosieben, une chaîne allemande qui ne diffuse que des films toute la journée. Il faut dire que les deux seules chaînes que je regarde avec intérêt sont Prosieben et Kika, la chaîne enfants.

Mais ma journée ne s'est pas terminée là! A 19h commençait une fête organisée par Danielle, notre camarade brésilienne, dont le mot d'ordre était international. Nous avons chacun apporté un petit quelquechose de notre pays.

Comme vous pouvez le voir, il y a un camembert (d'ailleurs très apprécié de tout le monde), et différents alcools notamment de la vodka et de la tequila.

J'ai passé une bonne aprtie de la soirée à dialoguer avec un Allemand sur différents thèmes, notamment la culture, la grammaire et autres sujets passionnant. Je suis partie à 1h de chez Danielle et ai décidé de rentrer à pieds (de toutes façons à cette heure-ci on a pas le choix, il n'y a plus de métro). J'ai été très surprise de trouver les rues animées, avec beaucoup de gens dans les rues (dont pas mal étaient "drunk"). Mais j'ai fini par rentrer dans mon chez moi et me suis écroulée pour la première fois dans mon lit pour une longue nuit de sommeil bien mérité.

Dimanche

Rien à raconter, j'ai fait la grosse flemmarde, j'ai regardé des films toute la journée.
Petit détail: ma douche a recommencé son cinéma, à croire que je suis reliée avec les autres robinets de l'immeuble et quand je me douche, les autres utilisent l'eau. Bref, rien de passionnant.

jeudi 28 janvier 2010

Drinking Kölsch is not good for me

Aujourd'hui, j'ai passé plus de temps dehors qu'en cours. Nous avons eu un bref aperçu de la bibliothèque du campus, et de comment louer et acheter des livres en Allemagne. Nous avons aussi fait des papiers administratifs (tous en allemands). Nous sommes ensuite allés à la cafèt pour la pause déj'. Cette fois ci j'ai pris une photo!



Eh oui, encore une saucisse, mais cette fois-ci en hot dog!

Après nous avons fait un petit "city tour" dans un froid glacial, mais on a bien rigolé quand même.


Le musée de pop art américain (la photo a été prise au travers d'une vitre).


La gare


La ville


A l'intérieur d'une authentique brasserie Colonaise (je ne sais pas comment on dit)


Un dessous de verre avec les noms des internationaux.

Focus on drinking beer in Köln:
Quand tu rentres dans une brasserie à Cologne, tu y vas forcément pour boire de la bière, et en particulier la bière "Kölsch", la bière locale. Ce qui est "cool" avec ces brasseries, c'est que tant que tu vides ton verre, le serveur te le rempli! Mais comment arrêter de boire? Il faut mettre le dessous de verre par dessus. Pour payer l'addition, le nombre de verres est représenté par des petits traits sur le dessous de verres. Ainsi si vous avez bu 3 bières, il y aura 3 traits, and so on...
Il faut noter que la bière allemande est plus forte que la bière américaine (d'après mon ami Jake from the USA et Sergio from Mexico), et qu'elle "bourre" deux fois plus vite. Ajoutez à cela le fait que le verre est toujours moitié plein et non à moitié vide, il est assez facile de finir retourné. Donc la prochaine fois que j'irai, je stopperai à une bière.

mercredi 27 janvier 2010

Mecredi, folle journée

Aujourd'hui, c'était le jour de la rentrée. Après avoir passé une ènième mauvaise nuit, je me suis réveillée à 9h et ai fait une mini grasse mat', sauf que, je ne guère pourquoi, mais un camion du type travaux s'est mis juste en bas de chez moi pour faire ces ****** de travaux. Toute heureuse, je me suis donc levée et n'ai pas déjeuné comme tous les matins. Je me suis juste préparée et ai attendu gentiement l'heure fatidique. Ma proriétaire avait raison: l'école est bien à 10min à pied de chez moi, trop cool.
J'avais donné RDV à Thibaut en bas,nous sommes rentrés dans le bâtiment et avons découvert dans quelle marrade nous nous étions engagés. Mais bonne surprise, les locaux sont vraiment petits, et c'est pas trop possible de se perdre (ouf). Nous avions RDV dans la salle "Tokio". Arrivés dans ladite salle, nous avons rencontré nos futurs camarades de jeu: Daniella (qui vient du Brésil), Sergio, Aldo et X (Mexique), Jake (USA), Y (Pologne), Jay (en fait elle s'appelle pas Jay, mais son prénom est imprononçable) et Z (Corée du Sud) et XY, une Allemande (on sait pas ce qu'elle fait là). Quelle joie de constater qu'aucun autre français n'était là!
Nous avons entamé la journée par un petit jeu de découverte de l'autre, j'étais avec Jay, ma nouvelle amie Coréenne et nous avons bien rigolé.
Nous avons ensuite fait le tour du propriétaire en 10min, tellement le campus est minus, mais moi je trouve que c'est pas plus mal.
A l'heure du déjeuner, j'ai pris un Currywurst et là: SURPRISE! Je me suis retrouvée nez à nez avec une ENORME saucisse. Décidément, les saucisses me réservent toujours des surprises dans ce pays! Mais je savais qu'en prennant un Currywurst j'aurai de la saucisse, j'avais déjà fait mon expérience auparavant lors d'une fête du quartier avec ma correspondante: c'était une barquette de Pommes (frites) avec une grande saucisse nappé généreusement de ketchup saupoudré de curry l'état pur. Et ça donnait du feu de dieu! J'me demande comment mes intestins ont réussi à survivre à ça. Mais aujourd'hui, since I am a worrior comme on l'a déjà vu, j'ai réitéré l'expérience! Et cette fois ci, ma saucisse était plus grosse mais plus courte que les saucisses du bocal. Dommage j'avais pas mon appareil photo. En bouche, ce fût également la SURPRISE, parce que figurez-vous chers amis que le goût ressemblait à du boudin blanc! C'est fou non? Alors j'annonce la couleur (ou plutôt la saveur) à mon ami Thibaut en français, puis traduit pour Jay. Et là, elle me demande de répéter. Le mot l'a tellement fait rire qu'elle l'a retenu. Sacré boudin va! Du coup, Thibaut et moi avons tenté d'expliquer à Jay les merveilles culinaires françaises, en passant de l'andouille aux escargots. Elle nous a en retour parlé de la cuisine coréenne que nous ne connaissons pas, mais qui a l'air bonne.
Ensuite, nous avons eu le droit aux ajustements informatiques pour pouvoir avoir accès aux différents portails de l'école (au total 3). Ce fut, pour ainsi dire, une belle merde, et mon pc adoré a donné du fil à retordre à la IT-Team. Le plus drôle, c'était lorsque Jay était coincée sur son ordi, la tête des informaticiens devant un écran rempli de symboles coréens.
A la suite de cette fastidieuse, mais non moins amusante journée, nous avons passé un test d'allemand pour qu'on nous dispatche dans les 3 différents groupes de niveau. Lors de l'"épreuve" orale, j'ai appris que mes camarade ont environ 3 ou 4 ans d'allemand que moi, et qu'ils parlent mieux que moi, qui ai 7 ans d'allemand derrière moi. Comment expliquer ce clivage? Tout simplement par le fait que les autres ont pratiqué la langue entre 3 et 4 fois par semaine, contrairement à nous, pauvres Français, avec nos 2 pauvres heures par semaine. Sur ce coup, j'ai eu honte du système éducatif français. Mais bon, je compte bien progresser hein!

mardi 26 janvier 2010

Dehors il fait vraiment froid (-6°C)

Aujourd'hui rien de transcendant à vous raconter. J'ai à nouveau passé une vieille nuit, réveillée à 9h, j'ai refusé mon sort et me suis cachée sur mon énorme oreiller. Finalement j'ai fait la grasse mat' jusque 11h. Décidant de ne pas me faire à manger, mais de petit déjeuneyer, j'ai allumé la TV et ai regardé la chaîne KIKA. KIKA c'est la chaîne enfants, avec, à cette heure-ci, un nouvel épisode de "Jade und die Drache". J'ai compris que si je voulais capter qqch, il fallait y aller en douceur. Les dessins animés me donnent une grande illusion d'intelligence et de compréhension. Aujourd'hui un pote de Jade est parti dans la forêt pour trouver des champignons. Sauf que ce boulet est resté coincé dans un tronc d'arbre en tentant de cueillir les "Piltze" et a dit "je ne suis pas un lapin" (oui, oui, il a dit ça en signe de protestation). Bref après ce super épisode, j'ai regardé un film en français ( :p ) sur mon PC.

Dans le milieu de l'après-midi, Thibaut mon compatriote est arrivé. Je suis donc allée lui rendre visite dans son appart de Paul Schallück Strasse. J'ai aussi découvert un nouveau magasin, REAL, qui est immense! Enfin ce que je recherchais! Et tadaa j'ai trouvé une casserole de taille raisonnable! Je vais désormais pouvoir faire cuire des pâtes pour plus d'une personne! Thibaut et moi avons arpenté les rayons de ce super grand magasin et avons vu toutes sortes de conserves bizarres ainsi que de graaaands rayons pleins de pâtes et de riz (je pensais que ça n'existait pas). Après ces courtes emplettes, je suis rentrée dans mon chez-moi en passant auparavant au Netto pour acheter du camembert (petite envie).



Comme vous pouvez aisément le remarquer, je n'ai pas pris une marque d'importation et ai décidé de prendre une marque allemande. Tout d'abord, analysons le stratagème marketing pour faire croire que c'est un produit français: notre bien-aimé camembert répond au doux nom de Jean-Luc, ce qui sonne effectivement bien Français.
Ensuite nous avons l'appellation "original de France", c'est clair qu'un camembert qui s'appelle Jean-Luc, y'a pas plus original (de France, dûs-je le préciser).
Comme si on le savais pas, c'est aussi précisé que c'est une spécialité française (avec le ptit drapeau, histoire que nos amis Allemands comprennent bien que la France n'est pas une contrée éloignée, mais bien un pays limitrophe). La notion de patrie française est bien soulignée de par le drapeau et "Jean-Luc".
Et pour finir en beauté, nous avons la bonne campagne française, peut-être normande qui sait, avec une petite meuh, une église (eh oui le Français de la France profonde va à l'église tous les dimanches, même si l'église en question est en ruines depuis 120 ans).
Petite note savoureuse tout de même: la présence des trois pauvres grains de raisin, pourquoi sont-ils là? Personne ne sait, peut-être pour montrer que notre bien aimé camembert se déguste au dessert? Je ne sais guère.

Le p'tit mot de la fin sera pour les marketteurs de Jean-Luc, merci de nous donner un aperçu du point de vue allemand sur les spécialités françaises, c'est très...divertissant.

lundi 25 janvier 2010

Un lundi sous la neige (bah oui quand on aime, on compte pas les jours sous la neige)

Aujourd'hui, n'ayant toujours rien de passionnant à faire, j'ai décidé de "visiter" Lidl pour trouver les dernière denrées manquantes et après d'aller à la conquête du centre ville avec mes petits petons.

Déjà j'ai passé une vieille nuit de merde car ayant pioncé la majeure partie de la journée hier, impossible de dormir à 22h. J'ai donc lu jusqu'à 3h du mat. Mais ça m'a pas empêché de me réveiller à 11h avec la lumière du jour (je n'ai pas de volets dans le studio).
Mais bon, aussitôt levée, aussitôt active (sisi)! J'ai pris un bon p'tit déj' et me suis lavée les ch'veux (avec toujours cet éternelle question fondamentale: comment fonctionne la douche?). Ensuite j'ai pris ma liste de course; eh oui, il faut toujours partir faire les courses le ventre plein pour éviter toute tentation et avec une liste (et cette fois ci je l'ai traduite pour trouver plus facilement ;) ).

J'ai donc fait le tour du pâté de maison et me suis retrouvée à Lidl avec mon p'tit sac de courses. Mais avant de commencer la liste, il faut visiter, car on s'en doute, ce serait trop simple, rien n'est rangé "logiquement": Pourquoi les produits d'hygiène sont-ils en face des produits alimentaires pour chien? Pourquoi trouve t-on des yaourts à un bout du rayon frais puis à un autre? Mystère...
M'enfin j'ai tout de même réussi à trouver ce que je voulais, à savoir des yaourts natures (même si j'ai lutté), de la moutarde (qui se dit Senf et pas Mustard comme je l'avais pensé), des petits pois (Erbsen), du savon (Seife) et des oeufs. Mais un truc qui m'a bien fait marrer, et je n'en reviens toujours pas, c'est les saucisses. Alors les saucisses en Allemagne, on pourrait en écrire tout un roman, mais je vais vous épargner ça et vous mettre carrément la chose sous le nez, rien qu'une photo peut vous faire comprendre à quel point les magasins allemands sont une jungle hostile pour un Français.



Pourquoi ces pauvres saucisses sont-elles emprisonnées dans un bocal? Sans blagues, on dirait des grands doigts amputés au cours d'une opération de génie du mal qui les aurait conservé dans du formol. Ca fait peur.... J'me demande pourquoi je les ai achetées...p'tèt pour la postérité, ou pour dire que j'ai essayé... J'en sais rien.

Mais y'a encore un truc d'étrange, ce sont les conditionnements. Si l'on part du postulat que le conditionnement des produits reflète la consommation du peuple germanique, alors j'en déduis qu'ils ne mettent pas beaucoup de déo et qu'ils mangent des litres de ketchup. Petite image comparative.



Vous pouvez admirer à gauche le spray déodorant acheté à Lidl en Allemagne, au centre le ketchup de Netto, et à droite le spay déodorant acheté à Carrefour en France. Cherchez l'erreur!

De même, autant le rayon charcuterie est bien fourni, autant le rayon hygiène ne l'est pas. Difficile de trouver une lotion nettoyante pour la peau, il y a un choix restreint de dentifrices, et un maigre éventail de spray déodorants. Je pense que je vais faire importer mes produits par la prochaine caravane de Français me rendant visite. Non ce n'est pas du luxe, mais j'ai une peau particulièrement fragile, et je dois pas rigoler avec (quoique quand on la voit on a envie de rire). Bref passons.

Alors mon p'tit "trip" dans le "Kölsch Zentrum": je suis de prime abord allée dans le parc voisin de l'école, c'est super beau avec la neige et tout.




Après, munie de ma super carte de Cologne, tellement pratique quand il fait ventu et qu'elle te retombe dans la tronche, j'ai arpenté les rues en quête d'un quelconque magasin où diversifier mes achats. Sans trouver. Ce n'est qu'au centre, dans l'Altstadt Süd, à côté de la cathédrale, qu'on trouve des rues piétonnes toute mignonettes et où y'a pleiiiiiin plein de boutiques de fringues, de chaussures, de souvenirs, etc.



Sur le chemin, j'ai pu mettre à l'épreuve le fameux truc de "les Allemands traversent TOUJOURS au vert"...Hin hin même pas vrai. Quoique, pour nuancer mon propos, je dirai que certains Allemands traversent au rouge, mais qu'une certaine proportion attend gentiement sur le trottoir que ça passe au vert (même quand il fait -2° et qu'on gèle sur place).

Un autre mystère de ce pays, les routes et la circulation, moi j'aurai peur de conduire ici, aux carrefours, y'a des traits partout au sol, c'est pas évident de savoir réellement où on doit se placer sur la chaussée:



Ah oui, autre chose importante: j'ai enfin découvert le local à poubelle et où on lave son linge! Bah oui, évidemment personne ne m'avait montré, j'avais envoyé un mail à la personne qui me loue, mais elle m'a sympatiquement demandé de "demander aux sympatiques gens du voisinage, c'est plus simple". Alors j'ai dû partir découvrir l'ascenseur censé m'emmener dans cette autre dimension qu'est le local à poubelles. Mais y'avait un écriteau avec marqué "Achtung" dessus en gros et en rouge, j'me suis demandée si on avait le droit de l'utiliser. Mais MIRACLE! Une petite demoiselle est montée avec moi dans l'ascenseur, j'ai donc saisi la balle au bond pour lui poser toutes les questions relatives à la vie de tous les jours, et heureusement car je n'aurais vraiment pas trouvée toute seule, c'est un putain de labyrinthe de ouf dans le sous sol de l'immeuble! Ma foi, on verra bien quand j'irai mettre ma première lessive (j'en ai une envie folle, vous pouvez pas savoir...).

Allez, je vous laisse, faut quand même que j'me fasse à manger, il est tard^^

dimanche 24 janvier 2010

Un dimanche sous la neige

Aujourd'hui, il neige et, accessoirement, il fait froid. Que faire?
Faire un p'tit tour à la cathédrale. Nous (oui mamie et papa sont toujours là) sommes donc allés visiter la cathédrale. Très beau bâtiment (un peu noirci par la pollution, mais très beau).







Sympa non? Et pis après, j'ai goûté aux fameux "Berliner", spécialités allemandes. En fait c'est un genre de beignet tout sucré fourré à la confiture de fraise. On toeuve la même chose dans les supermarchés en France, sauf que ça s'appelle pas "Berliner". Mais 1€10 les deux c'est donné par rapport au pain au chocolat à 1€05 à Châtelet!
Nous sommes allés dans les rues piétonnes, c'est très agréable (même quand il fait froid). On a pu voir que les Allemands essaient de détruire leur image de gens propres sur eux par une campagne t-shirterale:


En tous cas, moi je dis: je veux le même!

(Pour ceux qui n'auraient pas compris, c'est pour les soldes...)

Mon arrivée à Cologne

Enfin arrivée!!!! Youhou depuis le temps que j'attendais ça! Mais avant toute chose, laissez moi vous conter mes aventures!

Vendredi soir a été ma dernière nuit dans ma petite chambre en France, j'ai eu du mal à m'endormir mais après une courte nuit j'étais parée à remplir le coffre de la voiture pour partir!
Samedi matin: j'étais vraiment opé pour tout mettre dans l'Espace de mon papa (que j'ai d'ailleurs rempli). Eh oui je dois être la seule personne de toute la promo a avoir autant de "bagages". MAIS si on ne compte que les fringues, y'avait pas tant de trucs que ça. Voyez plutôt:


Eh oui, il fallait emporter tout le nécessaire pour faire à manger, une couette, un oreiller, etc... Et au total ça fait beaucoup de choses!
Après 4h30 d'autoroute, nous sommes enfin arrivés dans mon chez-moi. La personne qui me loue l'appart étant en Espagne, une autre demoiselle est venue me donner la clef. S'en sont suivis d'interminables aller/retours de la voiture à l'appart pour tout amener. Mais au final, ça rend bien:








Après avoir tant trimé pour que tout soit à peu près rangé, nous (mon papa, ma mamie et moi) sommes allés au restau portugais. Après tout, c'est très normal d'aller manger portugais en Allemagne. Non il faut dire que mes aînés n'aiment pas spécialement le charme de la cuisine allemande. Boire une bière n'intéresse pas ma grand mère, et la saucisse n'attire pas franchement mon père. Nous sommes par conséquent allés au portugais "A Caravella". Ma foi, c'était bien sympa. Bonne ambiance, très bonne cuisine (surtout quand la carte est en allemand, on y va un peu à la one again).

Une fois rentrée à la "maison", j'ai voulu prendre une douche. Sauf que je ne sais guère pourquoi: absence d'eau chaude. Cool. Surtout quand il fait -1° dehors. Mais le truc le plus bizarre c'est qu'au lavabo y'avait de l'eau chaude! Hin hin, je n'ai pas encore capté la subtilité de la nuance, mais j'suis sûre que y'a un truc! Mais comme I am a warrior, et que j'avais décidé que je me laverai coûte que coûte, j'ai donc pris la mini casserole du placard et l'ai remplie d'eau chaude du lavabo pour me laver dans la douche avec. Plus pratique tu meurs.

En parlant de pratique, parlons deux minutes du Netto qui se trouve juste en dessous de chez moi. Ma grand-mère ne voulant absolument pas que je meures de faim (bah voyons) m'a traînée au Netto. Seulement surprise dans les rayons! Evidemment que y'a des légumes, des fruits, des conserves et des bocaux. Mais le rayon viande et le rayon fromage fait mal à l'oeil.C'est vrai, quand on est français, voir un étalage de fromage style caoutchouc, ça choque. Alors au lieu d'acheter du gruyère rapé, j'ai acheté du gouda rapé, j'espère que ça marche aussi bien pour les gratins. La moutarde a été introuvable, et j'ai été confrontée à 3 sortes de lait différent sans pouvoir les distinguer. La prochaine fois, j'irai avec le dictionnaire!

mardi 12 janvier 2010

J-11

Ca va bientôt faire un mois que je suis en vacances (mot que j'avais oublié depuis un bail),et...je m'emmerde! C'est limite si j'aurai pas envie de faire un p'tit TD de droit, juste pour garder les bonnes habitudes... Mais avant tout ça:

Bonne Année!!!!

Et aussi: Joyeux Anniversaire (à moi-même)

Résultat de ces festivités, des accesoires de "luxe" pour mon petit 25m² et moi. Pour ne point prolonger ce suspens à couper au couteau je dévoile tout (enfin...pas tout tout non plus, faut pas abuser). J'ai fait l'acquisition de:

-4 tasses
-5 livres de cuisine (histoire de pas mourir de faim)
-1 four-micro-ondes (la claaaaasse)
-1 grille pain

Ahlàlà, que je suis heureuse de faire joujou à la dinette, mais en vrai!

Mais en attendant la grand départ, la Migration avec un grand "M", je fais la liste des trucs et bidules à ne (surtout) pas oublier, à savoir:
-1 couette
-1 oreiller
-ce qui va avec
-poêle
-couteau qui coupe
-passoire
-économe (pas Picsou hein, le petit instrument qui sert à éplucher les légumes)
-des gants en latex (pour éplucher les légumes, vu que j'peux pas les toucher en vrai)
-de quoi faire le ménage
-une tonne de livres
-et, accessoirement, des fringues.